# General Information: In these verses, the people continue describing the content of the oath they were making in [Nehemiah 10:29](./28.md). # to be burned This can be stated in active form. AT: "for the Levites to burn" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # as it is written This can be stated in active form. AT: "as it states" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # from our soil "in our soil" or "on our land" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]]