# General Information: This is a break in Jesus teachings, as verse 14 tells us background information about how the Pharisees ridiculed Jesus. In verse 15, Jesus continues teaching and responds to the Pharisees. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]]) # Now This word marks a shift to the background information. # who were lovers of money "who loved having money" or "who where very greedy for money" # they ridiculed him "the Pharisees ridiculed Jesus" # He said to them "And Jesus said to the Pharisees" # You justify yourselves in the sight of men "You try to make yourselves look good to people" # God knows your hearts Here "hearts" refers to the desires of people. AT: "God understands your true desires" or "God knows your motives" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # That which is exalted among men This can be stated in active form. AT: "Those things that men think are very important" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # is detestable in the sight of God "God hates" or "are things that God hates" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]]