# After he had said this "After Jesus had prayed" # he cried out with a loud voice "he shouted" # his feet and hands were bound with cloths, and his face was bound about with a cloth A burial custom of this time was to wrap the dead body with long strips of linen cloth. This can be stated in active form. AT: "Someone had wrapped strips of cloth around his hands and feet. They had also tied a cloth around his face" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Jesus said to them The word "them" refers to the people who were there and saw the miracle. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]