# sent for Jesus "asked Jesus to come" # love Here "love" refers to brotherly love, a natural, human love between friends or relatives. # This sickness is not to death Jesus implies that he knows what will happen related to Lazarus and his sickness. AT: "Death will not be the final result of this sickness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # death This refers to physical death. # instead it is for the glory of God so that the Son of God may be glorified by it Jesus implies that he knows what the outcome will be. AT: "but the purpose is that the people might see how great God is because of what his power will allow me to do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Son of God This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]]