# General Information: Here the words "he" and "him" refer to Paul. # persuaded the crowds It my be helpful to explicitly state what they persuaded the crowd to do. AT: "persuaded the people not to believe Paul and Barnabas, and to turn against them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # the crowds This may not be the same group as the "multitude" in the previous verse. Some time had passed, and this might be a different group that gathered together. # thinking that he was dead "because they thought that he was already dead" # the disciples These were new believers in the city of Lystra. # entered the city "Paul re-entered Lystra with the believers" # he went to Derbe with Barnabas "Paul and Barnabas went to the city of Derbe" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]