# General Information: Here the author provides the names of the twelve apostles as background information. # Now This word is used here to mark a break in the main story line. Here Matthew tells background information about the twelve apostles. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]]) # twelve apostles This is the same group as the "twelve disciples" in [Matthew 10:1](./01.md). # first This is first in order, not in rank. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # the Zealot Possible meanings are 1) "the Zealot" is a title that shows that he was part of the group of people who wanted to free the Jewish people from Roman rule. AT: "the patriot" or "the nationalist" or 2) "the Zealot" is a description that shows that he was zealous for God to be honored. AT: "the zealous one" or "the passionate one" # Matthew the tax collector "Matthew, who was a tax collector" # who would betray him "who would betray Jesus" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofalphaeus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]]