# General Information: King Solomon pronounces judgment upon Shimei for leaving Jerusalem. # Why then have you not kept your oath ... you? Possible meanings are 1) Solomon is asking for an answer or 2) AT: "You have done wrong by breaking your oath ... you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # will return your wickedness on your own head Here the head represents the person, and wickedness is spoken of as if it were a solid or liquid that could be put on a person's head. AT: "will hold you responsible for all your wickedness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]