# General Information: Paul gives his closing statements. # brothers Here "brothers" means fellow Christians. # I solemnly charge you by the Lord to have this letter read This can be stated in active form. AT: "I urge you, as if the Lord were speaking to you, to have people read this letter" or "With the authority of the Lord I direct you to read this letter" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]