# who rules in Zion "who lives in Jerusalem" # tell the nations Here "the nations" represents the people of the nations. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # For the God who avenges bloodshed remembers What he remembers can be stated clearly. AT: "For the God who avenges bloodshed remembers those who were killed" or "For God remembers those who were killed and he punishes the killers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # he does not forget the cry "He does not ignore the cry" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]]