# fixed their eyes on him This is an idiom that means they looked intently at him. Here "eyes" is a metonym for sight. Alternate translation: "looked intently at him" or "stared at him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # was like the face of an angel This phrase compares his face to that of an angel but does not say specifically what they have in common. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])