# The dreams of [Pharaoh](rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh) are the same It is implied that the meanings are the same. AT: "Both dreams mean the same thing" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # What God is about to do, he has declared to [Pharaoh](rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh) Joseph speaks to [Pharaoh](rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh) in the third person. This is a way of showing respect. It can be stated in the second person. AT: "God is showing you what he will soon do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])