# Ephron This is the name of a man. See how you translated this in [Genesis 23:8](./07.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # four hundred shekels of silver This is about 4.5 kilograms of silver. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]]) # four hundred "400" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham) weighed out to Ephron the amount of silver "[Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham) weighed the silver and gave Ephron the amount" or "[Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham) counted out to Ephron the amount of silver" # the amount of silver that he had spoken "the amount of silver that Ephron had said" # in the hearing of the sons of Heth The abstract noun "the hearing" can be stated as "hear" or "listening." AT: "so that all the sons of Heth could hear him" or "while all the sons of Heth were listening" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # the sons of Heth Here "sons" stands for those who descended from Heth. See how you translated this in [Genesis 23:3](./03.md). AT: "the descendants of Heth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # according to the standard measurement of the merchants "using the standard measurement of weight that merchants used." This can be stated as a new sentence. AT: "He weighed the silver the same way that the merchants used to weigh it"