## argued about the body ## they were arguing over who will take possession of the body. Alternate Translation: "argued about who would take possession of the body." (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ## (Michael) did not dare to bring against him ## Michael reframed from rebuking the devil. Alternate translation: "he kept from" ## condemnation or insulting words ## "strong criticism or disrespectful words" ## But these people ## "these people" are the ungodly people mentioned earlier. ## insult all the things that they do not understand ## "speak disrespectfully against anything that they do not know the meaning of" ## the way of Cain ## Cain murdered his brother Able. ## error of Balaam for wages ## Balaam sought to prophesize for money. ## Korah's rebellion ## Korah rebelled against Moses' leadership and Aaron's priesthood.