## Do you plan to ignore my words, treating the words of a desperate man like the wind? ## Job uses this question to scold his friends. AT: "You ignore my words, and treat my words like they are nothing." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) ## Do you... ## "You" is in second person plural form. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-youdual]]) ## treating the words of a desperate man like the wind ## Job is comparing the hopeless words of a man desperate for help to the emptiness of the wind; both are useless. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) ## you cast lots for a fatherless child ## "you even gamble to win an orphan" ## you cast lots...and (you) haggle over your friend ## Here "you" and "your" are in second person plural form. ## and haggle over your friend like merchandise ## AT: "and dig a pit for your friend"