# General Information: Moses continues to speak to the people of Israel. # you beget ... Yahweh your God The words "you" and "your" are singular here. # beget become the father of, or become the ancestor of # if you corrupt yourselves "if you do what is wrong." See how you translated these words in [Deuteronomy 4:16](../04/16.md). # do what is evil in the sight of Yahweh your God, to provoke him to anger This is an idiom. Alternate translation: "you make Yahweh your God angry by doing what he says is evil" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])