# prudence and discretion These two words mean basically the same thing and emphasize the greatness of his prudence. AT: "caution and careful judgment" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) # Arioch This is the name of the king's commander. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # bodyguard This is a group of men whose job is to protect the king. # who had come to kill "who the king had sent out to kill" # Daniel went in Daniel probably went to the palace. AT: "Daniel went to the palace" or "Daniel went to talk with the king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # requested an appointment with the king "asked for a set time to meet with the king" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]]