# Then it came to pass "And it happened that" # harpist someone who plays the harp # the hand of Yahweh came upon Elisha Here Yahweh's "hand" refers to his "power." AT: "the power of Yahweh came upon Elisha" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # trenches A trench is a long ditch that workers dig in the ground to collect water. # this river valley will be filled with water This can be stated in active form. AT: "I will fill this river valley with water" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # you will drink This refers to drinking the water that Yahweh provides. AT: "you will drink the water" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]]