# a reed "a stick" or "a staff" # bent their knees This means to kneel. AT: "knelt" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # They forced a passerby ... to carry Jesus' cross According to Roman law, a solider could force a man he came upon along the road to carry a load. In this case, they forced Simon to carry Jesus' cross. # from the country "from outside the city" # a man named Simon of Cyrene the father of Alexander and Rufus This is background information about who the passerby is. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]]) # Simon of Cyrene ... Alexander ... Rufus These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]]