# Sheba passed through Here "Sheba" refers to both him and his army. AT: "Sheba and his army" or "Sheba and his men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Abel of Beth Maacah "Abel Beth Maacah." Both names refer to the same place and may be combined. It is a city near the tribe of Dan. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # of the Bikrites This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # also pursued Sheba "also followed Sheba" # They caught up with him "Joab and the soldiers caught up with him" # against the city against the wall "against the city wall" # battered the wall to knock it down This means that they used a battering ram to knock down the wall. A battering ram was a cut tree or large log with a sharpened end or an end covered in metal. It was held by several men who would pound the end against a wall. AT: "used a battering ram to knock down the wall" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Listen, please listen The repetition of "Listen" strengthens the woman's plea. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]]