# You also fill up the measure of your fathers Jesus uses this as a metaphor meaning the Pharisees will complete the wicked behavior that their forefathers started when they killed the prophets. AT: "You also finish the sins your ancestors began" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # You serpents, you offspring of vipers Serpents are snakes, and vipers are poisonous snakes. They are dangerous and often symbols of evil. AT: "You are as evil as dangerous and poisonous snakes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]]]) # offspring of vipers Here "offspring" means "having the characteristic of." See how you translated a similar phrase in [Matthew 3:7](../03/07.md). # how will you escape the judgment of hell? Jesus uses this question as a rebuke. AT: "there is no way for you to escape the judgment of hell!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]]