# Connecting Statement: Jesus continues to explain to his disciples the parable about a person who sows seeds. # What was sown on rocky ground The phrase "what was sown" refers to seed that fell. Alternate translation: "The seed that fell on rocky ground" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # What was sown on rocky ground is "The rocky ground where seed was sown represents" or "The rocky ground where seed fell fell represents" # the person who hears the word In the parable, the seed represents the word. # the word This represents God's message. Alternate translation: "the message" or "God's teaching" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # receives it with joy Believing the word is spoken of as receiving it. Alternate translation: "joyfully believes it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])