# So the king This refers to the king of Aram. # the man of God "Elisha" or "Elisha the man of God" # behold The word "behold" here shows that the servant was surprised by what he saw. # had risen early and gone outside, behold "got up early in the morning and went outside, and he saw" # His servant said to him The servant went back inside the house to tell Elisha what he had seen. AT: "The servant went back inside and said to Elisha" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # those who are with us are more than those who are with them "To be with someone" in battle means to fight for their side. AT: "those who are on our side in the battle are more than those who are on their side" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]