# Yahweh also will be a stronghold for the oppressed God is spoken of as if he were a place that people could go to for safety. AT: "Yahweh will also protect the oppressed" or "Yahweh will also provide safety for those who are oppressed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # stronghold "refuge" or "shelter" # Those who know your name Here the words "your name" represent God. AT: "Those who know you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # do not abandon "do not forsake" or "do not leave" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]