# Connecting Statement: This begins the account of Jesus feeding four thousand people with seven loaves of bread and a few small fish. # or they may faint on the way "because they might faint on the way" # Where can we get enough loaves of bread in such a deserted place to satisfy so large a crowd? The disciples use a question to state that there is nowhere to get food for the crowd. AT: "There is nowhere nearby that we can get enough bread for such a large crowd" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Seven, and a few small fish The understood information can be made clear. AT: "Seven loaves of bread, and a few small fish" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # sit down on the ground Use your language's word for how people customarily eat when there is no table, whether sitting or lying down. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]