# For Paul is giving the reason for his words in [Galatians 5:12](../05/12.md). # you were called to freedom This can be expressed in an active form. Alternate translation: "Christ has called you to freedom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # you were called to freedom It is implied that Christ has set believers free from the old covenant. Here freedom from the old covenant is a metaphor for not being obligated to obey it. Alternate translation: "You were called to freedom from the old covenant" or "Christ has chosen you to not be obligated to the old covenant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # brothers See how you translated this in [Galatians 1:2](../01/02.md). # an opportunity for the sinful nature The relationship between the opportunity and the sinful nature can be stated more clearly. Alternate translation: "an opportunity for you to behave according to your sinful nature" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])