# You are "You, the Babylonian army, are" # With you I will smash Yahweh speaks of punishing people as if he were smashing them with a hammer. AT: "With you I will punish" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # With you I will "I will use you to" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]]