# General Information: Yahweh continues to answer Habakkuk and to speak of the Chaldeans as if they were one man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # What does the carved figure profit you? This rhetorical question emphasizes the negative answer that it anticipates. The question can be translated as a statement. AT: "The carved figure profits you nothing!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # you The word "you" refers to the Chaldeans. # molten metal This describes metal when it is in its liquid form. # a teacher of lies This phrase refers to the one who carved or cast the figure. By making a false god, he is teaching a lie. # Or to the silent stone The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "Woe to the one saying to the silent stone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # Do these things teach? This rhetorical question emphasizes the negative answer that it anticipates. The question can be translated as a statement. AT: "These things cannot teach." or "Wood and stone cannot teach." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # See, it is overlaid "Look at it. You can see for yourself that it is overlaid" # it is overlaid with gold and silver This can be stated in active form. AT: "a person overlays the wood or stone with gold and silver" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # there is no breath at all within it The idiom "no breath ... within it" means that it is not alive, but dead. AT: "it is not alive" or "it is dead" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # all the land Here the word "land" is a metonym for the people who live in the land. AT: "everyone in the land" or "everyone on earth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]