# General Information: In verses 1-18, Nebuchadnezzar describes in the first person his vision from God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]]) # was living happily ... was enjoying prosperity These two phrases are parallel and mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # my house ... my palace These two phrases mean basically the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) # a dream ... the images ... the visions These phrases mean basically the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) # made me afraid ... troubled me These phrases are parallel and they mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # all the men of Babylon who had wisdom "all the wise men of Babylon" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]]