# Surely his salvation is near to those God being ready to save someone is spoken of as if salvation were an object that God has placed near someone. Alternate translation: "Surely God is ready to save those" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) # then glory will remain in our land Here "glory" represents God's presence. Alternate translation: "then his glorious presence will remain in our land" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])