# those who doubt "those who do not yet believe that Jesus is God" # snatching them out of the fire The picture is that of pulling people from a fire before they start to burn. AT: "doing for them whatever needs to be done to keep them from dying without Christ. This is like pulling them from the fire" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # To others be merciful with fear "Be kind to others, but be afraid of sinning the way they did" # Hate even the garment stained by the flesh Jude exaggerates to warn his readers that they can become like those sinners. AT: "Treat them as though you could become guilty of sin just by touching their clothes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]]