# these men This refers to the men sent to King Hezekiah with a message and gifts from Marduk-Baladan. # They have seen everything in my house. There is nothing among my valuable things that I have not shown them Hezekiah repeats the same idea in two ways to emphasize his point. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # There is nothing among my valuable things that I have not shown them "Nothing" and "not" cancel each other out to make the idea positive. This exaggeration is used for emphasis. AT: "I showed them absolutely every one of my valuable things" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]]