# call to mind This is an idiom that means to remember or think about something. Alternate translation: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # I pour out my soul Here the word "soul" refers to the emotions. The author speaks of his soul as if it is a liquid that he pours out. The phrase means that he is expressing his emotional grief. Alternate translation: "I express my sorrow" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # the throng "the crowd of people" # joy and praise This phrase uses two different words to express one idea. Alternate translation: "joyful praise" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys]])