# How can you say, 'I ... have not walked after the Baals'? God uses this question to rebuke his people for saying that they have not worshiped the Baals. AT: "You lie when you say, 'I ... have not walked after the Baals.' (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # walked after This is a metaphor for serving or worshiping. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # you are a swift female camel running here and there God speaks of Israel worshiping other gods as if they were like a female camel running in different directions looking for a male camel to mate with. AT: "You are like a swift female camel running back and forth looking for a male camel to mate with" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # swift able to run quickly