# for his covenant faithfulness endures forever The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. See how you translated this in [Psalms 136:1](./001.md). AT: "because he remains faithful to his covenant forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # from among them "from among the people of Egypt" # with a strong hand and a raised arm Here "hand" and "arm" represent power. AT: "with great power" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]]