# shackles metal restraints used to fasten a prisoner's wrists or ankles together # His feet were bound by shackles; on his neck was put an iron collar These statements can be restated as active. AT: "The Egyptians bound his feet in shackles; they put an iron collar around his neck. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # the word of Yahweh tested him "the message of Yahweh tested him" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]]