# men of low standing ... men of high standing are a lie This refers to men of all levels of wealth and importance. The phrases "are vanity" and "are a lie" have the same meaning. One cannot confidently trust in anyone. AT: "you cannot place your trust in men, no matter how important they are" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # weighed together, they are lighter than nothing If you put all of these kinds of men together on a scale, they would have no weight. This means that they have no real value to you. # oppression or robbery These two words have basically the same meaning. You cannot trust in money that you get by taking it from other people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) # for they will bear no fruit The writer speaks of riches as if they were trees or vines that could bear fruit. AT: "for they will provide nothing good for you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # do not fix your heart on them Here "fix your heart" is an idiom that means to desire something greatly. AT: "do not desire them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]