## translationWords * [[en:tw:baptize]] * [[en:tw:brother]] * [[en:tw:christ]] * [[en:tw:father]] * [[en:tw:know]] * [[en:tw:moses]] * [[en:tw:spirit]] ## translationNotes * **our fathers** - Paul is referring to the time of Moses in the book of Exodus when Israel fled through the Red Sea as the Egyptian army pursued them. "our" is Inclusive AT: "the fathers of all Jews." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_inclusive]]) * **All were baptized into Moses** - AT: "all followed and were committed to Moses" * **passed through the sea** - They all crossed the Red Sea with Moses after leaving Egypt. * **in the cloud** - by the cloud that led the Israelites during days, representing the presence of God. * **that rock was Christ** - the "rock" represented the solid strength of Christ who was with them throughout their journey; they could depend on His protection and comfort. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])