# General Information: Wisdom continues to speak. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) # Pay attention "Listen carefully" # I will pour out my thoughts to you Wisdom telling the people everything she thinks about them is spoken of as if her thoughts were a liquid that she would pour out. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # I will make my words known to you "I will tell you what I think" # I reached out with my hand This phrase is an idiom that means to beckon someone or to invite a person to come. AT: "I invited you to come to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]]