# It came about This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here. # as he interpreted for us, so it happened "what he explained about the dreams is what later happened" # Pharaoh restored me to my post Here the cupbearer uses Pharaoh's title in speaking to him as a way of honoring him. Alternate translation: "You allowed me to return to my job" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]]) # the other one "the chief baker" # he hanged Here "he" refers to Pharaoh. And, it stands for the soldiers that Pharaoh commanded to hang the chief baker. Alternate translation: "you ordered your soldiers to hang" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])