# You yourselves Here "yourselves" is used for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]]) # I set foot in Asia Here "foot" stands for the entire person. Alternate translation: "I entered Asia" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # how I always spent my time with you This speaks about time as if it were something that a person could spend. Alternate translation: "how I always conducted myself when I was with you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])