# If a person curses This means if a someone express a desire that bad things will happen to someone else. # his lamp will be snuffed out in the middle of darkness This speaks of a person dying suddenly and unexpectedly as if his life were a lamp snuffed out in the dark. Alternate translation: "his life will end as suddenly as the light of a lamp that is snuffed out in the dark" or "he will die suddenly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # his lamp will be snuffed out This can be stated in active form. Alternate translation: "his lamp will go out" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # his lamp This refers to a lamp with a burning flame. Here the lamp's flame is referred to as the lamp itself. Alternate translation: "the flame of his lamp" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # snuffed out to cause a flame to go out