# May they be silent in Sheol. May lying lips be silenced This idea is repeated to emphasize the writer's desire that the voices of the wicked are not heard. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # lying lips These represent lying people. AT: "people who lie" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # that speak against the righteous defiantly Here "the righteous" refers to people who are righteous. AT: "that say terrible things about righteous people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]]) # with arrogance and contempt These terms have similar meanings. AT: "with a complete lack of respect"