# Asa slept with his ancestors Sleeping here is a euphemism which represents dying. AT: "Asa died as his ancestors had" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]]) # was buried with them This can be stated in active form. AT: "they buried him with his ancestors" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # David his father The word "father" here refers to an ancestor. AT: "King David, his ancestor"