# all Israel was recorded in genealogies This can be translated in active form. The reader should understand that the people who wrote the genealogies included the names of the people who had already died. Alternate translation: "The Israelites recorded all of themselves in genealogies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # genealogies family records that name ancestors and descendants # They were recorded in the book ... Israel This can be translated in active form. Alternate translation: "They wrote the names in the book ... Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # the book of the kings of Israel This refers to a book that no longer exists. # they were carried away in exile This can be translated in active form. Alternate translation: "The Babylonians carried them away in exile" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])