# to the place called "The Place of a Skull," You can translate this in an active form. AT: "to the place that the people called 'The Place of a Skull,'" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # which in Hebrew is called "Golgotha." Hebrew is the language of the people of Israel. You can translate this in an active form. AT: "which in Hebrew they call 'Golgotha.'" # with him two other men This is an ellipsis. You can translate this, adding the implied words. AT: "they also nailed two other criminals to their crosses" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/skull]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/golgotha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]]