# General Information: Ezekiel is speaking. # as I was commanded This can be stated in active form. AT: "as Yahweh had commanded me to speak" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # behold The word "behold" here shows that Ezekiel was surprised by what he saw. # sinews This refers to the parts of human bodies that are like hard strings and hold the bones and muscles together. See how you translated this in [Ezekiel 37:6](./04.md). # But there was still no breath in them The noun "breath" can be stated as the verb "breathing." AT: "But they were not breathing" or "But they were not alive" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]