# say in their hearts Here "hearts" represents a person's mind. Alternate translation: "think to themselves" or "say to themselves" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # are our strength The abstract noun "strength" can be stated as "strong" or "encourage." Alternate translation: "make us strong" or "encourage us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # Yahweh of hosts, their God "Yahweh of hosts, the God they worship"