# by the hand of Moses Here "hand of Moses" refers to the scriptures that Moses wrote down. AT: "through the things that Moses wrote" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # unintentionally kills This happens when a person accidentally kills another person, without intending to do so. # avenge the blood of a person who was killed Here the shed blood of a person represents their death. This can be stated in active form. AT: "avenge a person's death" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]