# General Information: Yahweh continues speaking. # He who slaughters ... also blesses wickedness These four clauses all describe different ways evil people act and come to the same meaning for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # They have chosen their own ways "They have chosen to do evil things that violate the ways of Yahweh" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]]