# General Information: The setting of the story has changed, Jesus and his brothers are now at the festival. # when his brothers had gone up to the festival These "brothers" were the younger brothers of Jesus. # he also went up Jerusalem is at a higher elevation than Galilee where Jesus and his brothers were previously. # not publicly but in secret These two phrases mean the same thing. The idea is repeated for emphasis. AT: "very secretly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) # The Jews were looking for him Here the word "Jews"is a synecdoche for "the Jewish leaders." The word "him" refers to Jesus. AT: "The Jewish leaders were looking for Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]